achtopa yauh
Paleografía:
achtopa yauh, ni
Grafía normalizada:
achtopa yauh
Prefijo:
ni
Tipo:
v.i.
Traducción uno:
anticiparse a
Traducción dos:
anticiparse a
Diccionario:
Alarcón
Contexto:ANTICIPARSE A
§ Tlacuel tla xihualmohuica Nanahuatzin, achtopa niaz, achtopa nòtlatocaz, çatepan tiaz, çatepan, tòtlatocaz, achtopa nictlamiltiz, yz centeotlalòê, yz cencomolihuiê, ca ye niquiçaz yn tlalli yxcapatzin, àmo nech-elehuiz, ea àmo nelli tlelli (¿?) yxcapactzin, ca çan ylhuicac ypan nonyaz, ypan ninemiz. §
Ea sol o dia(10), ayudame, para que yo me anticipe a ti y ande primero el camino que tu iras despues, y andaras despues tu camino, porque antes que lo acabes (idest antes que se ponga el sol), aya yo andado y passado los llanos y las barrancas y que bradas, que ya hallare, y no me ha de dañar la desigualdad del suelo o la tierra (a la letra dize su rostro soso que verdaderamente no es tierra soso, tambien dize el seguear en la tierra), porque yo e de yr por encima del mismo cielo, por encima de mesmo cielo e de caminar.
(II, 4 De los conjuros, encantos y palabras que vsan para cargar y caminar, (196-2))
Fuente:
1629 Alarcón
Notas:
ch-- uh-- u$-- c$--